Broken Promises
I’ve learned to not put weight on the words that other people platter.
They line the vowels with the consonants
Hide the truth behind the compliment,
as if I cannot speak their language.
El señor Pablo Neruda me dice, me pinta,
Las palabras que danzan como bailarina -
Con ese vestido nudo, lengua en nudos
Como que si no danzara yo la misma canción.
I’ve said also the things that go unsaid -
Must not be said, perhaps that will make them not so
But they are. Lo son. Aunque no totalmente,
An incomplete emotion, thought or stare that would rather flutter away,
As if I, too, don’t know how to…..run.
I understand this is vague,
Such are my words, it leaves room for interpretation,
Allows me room to wiggle in between my soul & yours -
You musn’t see me entirely, you see,
I’m afraid I require more than what you perceive,
So I’ll speak to you in english,
Sing to you in spanish
Make nonsense out of stanzas.
It is safer this way.